アイヌ研究 第一人 者 5

0 0

Copyright©2002- 会社概要 | 広告について | インプレスグループサイト | インプレスグループTop. 昭和50年、『ウウェペケレ集大成』で菊池寛賞受賞。また昭和28年からアイヌ民具の収集・保存・復元・研究に取り組み、昭和47年「二風谷アイヌ文化資料館」を開設。2006年に死去。, 本サイトのご利用について | お問い合わせ | プライバシーについて ... 帯広市内の旧明治十勝帯広工場跡地(3万460平方メートル)の開発について、同敷地を取得した井上宅建企画(帯広市)などは15日までに、開発概要の一部を明らかにした。3企業の事務所3棟の新設が予定さ... 帯広市内の「そば処・丸福」(東1南10、千葉隆一店主)が今年、創業100周年を迎えた。「冷やしかしわ」発祥の店と言われ、政財界から観光客まで多くの人をうならせてきた老舗。コロナ禍の厳しい環境下で... 国の特別史跡・五稜郭跡の周辺を電飾で彩り、星型を幻想的に浮かび上がらせる「五稜星(ほし)の夢イルミネーション」の電球の取り付け作業が14日、五稜郭公園内で行われた。実行委(柏倉光一委員長)メン... 函館在住の女性書道家10人による「第24回函館女流書作家十人展」(函館新聞社、実行委主催)が15日から函館市港町1の函館新聞社1階ギャラリーで開かれる。近代詩文書を中心に計20点が並ぶ。12月... HOKKAIDO NEWS LINKは北海道ニュースリンク協議会が運営していますCopyright(C)Hokkaido news link conference All rights reserved. 仕様:文庫544ページ 池澤夏樹氏、推薦!, 著者:萱野 茂 価格:本体価格1100円(税別) 昭和35年からアイヌ語の伝承保存のため町内在住の古老を中心にアイヌの昔話・カムイユカラ・子守唄等の録音収集を始め、金田一京助のユカラ研究の助手も務めた。 詳細URL:http://www.yamakei.co.jp/products/2820048900​.html, 【著者略歴】 仕様:文庫488ページ 昭和50年、『ウウェペケレ集大成』で菊池寛賞受賞。また昭和28年からアイヌ民具の収集・保存・復元・研究に取り組み、昭和47年「二風谷アイヌ文化資料館」を開設。2006年に死去。, 本サイトのご利用について | お問い合わせ | プライバシーについて 詳細URL:http://www.yamakei.co.jp/products/2820048900​.html, 【著者略歴】 詳細URL:http://www.yamakei.co.jp/products/2820490450.html, 著者が聞き集めた13のカムイユカラと子守歌を日本語とアイヌ語の併記でわかりやすく紹介。好評発売中のヤマケイ文庫『アイヌと神々の物語』の続編であり、完結編! ISBNコード:978-4635048781 一方、アイヌ研究の第一人者で写真や蝋管など膨大な研究資料を残したポーランドの人類学者ブロニスワフ・ピウスツキが樺太アイヌの女性チュフサンマと結婚して生まれた子供たちの末裔は日本にいる。 Yama-kei Publishers co.,Ltd. 池澤夏樹氏、推薦!, 著者:萱野 茂 研究会は17日も開かれ、アイヌ語研究の第一人者で漫画「ゴールデンカムイ」のアイヌ語監修者としても知られる千葉大学文学部の中川裕教授や、北海道大アイヌ・先住民研究センターの北原モコットゥナシ准教授らが研究成果を発表した。 アイヌ語研究の第一人者、故・萱野茂氏が、祖母や村のフチから聞き集めたアイヌと神々の38の話を収録した名著『アイヌと神々の物語』。発刊後、増刷が相次ぎ同ジャンルとしては異例の話題書となっています。北海道の白老町に「ウポポイ(民族共生象徴空間)」もオープンし、アイヌについて関心が高まる今、本書からおすすめの話をご紹介していきます。第7回は、神の国へ行った二人の若者の話です。, パナンペ(川下の者)という私のほかに人間でいるのは、川上の方に住んでいるペナンペ(川上の者)が一人だけです。, パナンペとペナンペの私たちは、たった二人の人間なので仲よく暮らして、たくさんのシカを捕りクマを捕り、何不自由なく暮らしていました。シカを捕ってもクマを捕ってもその肉だけを食べ、それらの頭をどうすることもなく、そのまま捨てていました。, そのようなある日のこと、二人はどちらからともなく、どこかへ行きたい衝動にかられ、がまんできなくなりました。そこで二人とも家から出て海辺へ行き、私(パナンペ)は自分の舟をスイッと押し出し、二人で乗りこみました。, ペナンペも私も、行き先の目当てがあるわけでもなしに乗ったので、お互いに顔を見合わせていましたが、どちらからともなしに櫂(かい)を手にとって、沖の方へこぎはじめました。, しばらくこぐうちに、ずうっと向こうの方に山が見えたので、その山へ向かって力いっぱいこぐうちに、だんだんと山が近づいてきました。その山は高い高い山で、山の頂は雲に覆われて見えないほどですが、山すその方にはきれいな砂浜が見えました。, ペナンペと二人で相談をして、その砂浜へ舟を上げました。舟を砂浜へ上げた私たちは、「今夜はここで泊まることにしようか」と言いながら山の方を見ていると、岩山の急な斜面を一人の女が下りてきています。, あのような急斜面を歩けるのは、人間ではないかもしれないと思いながら見ていると、女は私たちのそばへやって来ました。近くで見ると本当に美しい娘で、その娘は私たちに、「二人の若者よ、わたしと一緒に来なさい」と言うのです。, しかし、私たち二人はためらいました。なぜなら、あのような急な山を人間の足ではとても登れないと思ったからです。でも娘が無理に誘ってくれたので一緒に歩き、急な登りにさしかかってからは、私たちは娘の両方の手へぶら下がるような格好で歩きました。そうすると、私たちはなんの苦もなく登れて、あっという間に山の上へ着きました。, 山の上へ着いてみると、山の反対側は緩やかな斜面で、その斜面は美しいカヤ原でした。カヤ原の向こう端の方にかなり大きい家、それも金造りの家が見えています。娘はその家の方に向かって歩き、私たちは間もなく家の前へ着きました。, 家の外で立ち止まって辺りを見回すと、家の東側には二本のエゾマツが生えていて、そのエゾマツの高さは空の表に届くかと思われるほどの高さです。そして、そのエゾマツの上から、一羽の青い小鳥がすうっと舞いおりて木の中ほどまで来ては、また舞い上がるという動作を繰り返しています。, もう一本のエゾマツからは一羽の白い小鳥が舞いおり、舞い上がるのを繰り返しています。それを見た私たちは、神の国らしい場所での情景にすっかり見とれ、心から愉快な気持ちになって立っていました。, すると、家の中から老人らしい声がかかって、「用事があって来てもらったので、早く家の中へ入ってきなさい」と呼びかけられました。私たち二人は遠慮して、入口の戸を開けるのにも土際(つちぎわ)へ手をかけるように腰をかがめて、そっと戸に手をかけて開けました。, はうようにして敷居を越え、家へ入ってみると、かなり年老いた夫婦が座っていて、先ほどの娘は、この家の一人娘のように見えます。炉端へ座った私たちへ老人がいうのには、次のような話でありました。, 「今日ここへお前たち二人を呼んだ理由は、お前たちはシカを捕ってもクマを捕っても、それらの頭を神として祭りもしないで捨てていた。シカやクマは、獲物のうちでも特別大切な神なのに、それを粗末にしていたことは許せない。罰を与えようと思ってお前たちを呼んだがどうする」と大変きつくしかられました。, 慌てた私たちは、「私たちパナンペとペナンペは、二人のほかには人間を見たこともないので、シカやクマを神の国へ送り返す方法も知らずに今まで過ごしました。これからは、シカやクマを神として大切に扱い、その頭を神の国へ送りますのでどうぞお許しください」と泣きながらお願いをしました。, すると老人は、「それは本当か」と何回も念を押して聞き、私たちは本当にクマやシカを神として祭ることを約束しました。すると、神である老人は、「これからは必ずクマやシカを神として祭るようにしなさい」と言って許してくれたのです。, そして、「お前たちがここへ来た印に、外に立っているエゾマツにいる小鳥を一羽ずつ持ち帰るように。そうすると、あとはどうなるかわかるであろう」ということでした。外へ出た私(パナンペ)とペナンペは、神の老人の言葉に従い、青い小鳥をペナンペが、白い小鳥を私、パナンペが一羽ずつもらって懐(ふところ)に入れました。, 迎えに来てくれた娘がまた私たちを送ってくれて、普通では歩けそうにもないあの岩山の絶壁を娘の両手につかまって下り、私たちの舟のある砂浜へ戻ってきました。娘は山の上の家へ戻り、私たちは舟に乗って家へ帰ってきました。, 一夜明けると、昨日もらって来たあの小鳥たちが、きれいなきれいな娘に生まれ変わっていたのです。ペナンペと私は顔を見合わせて驚き、そして心から喜びました。, それから何日か過ぎ、私もペナンペも、もとは小鳥であった娘と結婚しました。私たちは以前と同じように狩りに行き、シカを捕り、クマを捕ってはその肉を食べ、神様に教えられたように頭を神の国へ送り返すようにしました。, そうするようになってから、シカもクマもとくにたくさん捕ることができるようになり、食べ物に不自由するようなことはまったくありません。私の妻もたくさんの子どもを産み、ペナンペの所にも子どもが生まれ、今では大勢の子どもに囲まれて暮らしています。, というわけで、最初はパナンペとペナンペという男二人だけでしたが、神の国へ行き小鳥と思ってもらったのが娘になり、私たち人間が増えたのです、とパナンペという一人の男が語りました。, パナンペとペナンペ、川下の者と川上の者、『パナンペとペナンペ』の話は人間誕生の話であり、この話には男は二人だけいますが女はいません。それで神様が二人を呼びよせて小鳥を一羽ずつ与え、それが女に変わって子どもを産んでくれるという話です。, シカやクマを粗末にして、神様にしかられる部分は『パナンペとペナンペ』と同じように聞こえますが、このようにしてシカやクマを祭りなさいと、何回も何回もウウェペケレ(昔話)という形で獲物に感謝することを教えているのです。, この話を聞かせてくださった貝沢ちきしフチ(おばあさん)は、荷負に生まれ、二風谷に暮らし、子どもも大勢おり、たくさんの孫に囲まれた幸せなフチでした。声のきれいな、そしてアイヌ風の遊びの時にはヤイサマという歌も上手に歌える物知りの方でした。, またこのフチはイムをする人でした。イムというのは、昔のアイヌ婦人の中でしばしばする人がいたものです。これは走れというと走らないといった、こちらが命令したことと反対の動作をすばやくする、陽性のヒステリー的なものです。昭和六十二年現在も、イムをする人は何人かは二風谷でもいますが、これらのアイヌの風習も遠からず忘れられるのでしょう。, アイヌ語研究の第一人者である著者が、祖母や村のフチから聞き集めたアイヌと神々の38の物語を読みやすく情感豊かな文章で収録。主人公が受ける苦難や試練、幸福なエンディングなど、ドラマチックな物語を選りすぐった名著、初の文庫化。​, 著者:萱野 茂 アイヌ語研究の第一人者である千葉大学文学部教授・中川裕(なかがわ・ひろし)氏にお話を伺った。 *** ――ここ最近、アイヌ文化に対して急速に注目が集まっているように感じます。理由をどのように分析されていますか。 Yama-kei Publishers co.,Ltd. ​​1926年、北海道沙流郡平取町二風谷に生まれる。小学校卒業と同時に造林・測量・炭焼き・木彫りなどの出稼ぎをして家計を助ける。 発売日:2020年3月16日 発売日:2020年3月16日 池澤夏樹氏、推薦!, 著者:萱野 茂 ISBNコード:978-4635048903 仕様:文庫488ページ 萱野 茂(かやの しげる) 萱野 茂(かやの しげる) 仕様:文庫544ページ Copyright©2002- 仕様:文庫544ページ ​​1926年、北海道沙流郡平取町二風谷に生まれる。小学校卒業と同時に造林・測量・炭焼き・木彫りなどの出稼ぎをして家計を助ける。 この研究では樺太アイヌ成人男女の特性を追究するとともに、小浜ら(1951~)に よつ て調査された北海道純アイヌ(*153、 ♀252人)、 混血アイヌ(*132、 ♀185人)お よび樺太 和人(樺 太アイヌと同一部落に居住し、一部はアイヌの配偶者となって いる。東北、北陸出 萱野 茂(かやの しげる) これはそれまでのアイヌに関する総合的な知識を、当時のアイヌ研究の第一人者が集まって集大成したもので、アイヌ文化に関してわからないことがあったら、とりあえずこの本を参照するのが一番早いでしょう。 (公財)アイヌ民族文化財団提供 document.write(date.getFullYear()); All rights reserved. 昭和50年、『ウウェペケレ集大成』で菊池寛賞受賞。また昭和28年からアイヌ民具の収集・保存・復元・研究に取り組み、昭和47年「二風谷アイヌ文化資料館」を開設。2006年に死去。, 本サイトのご利用について | お問い合わせ | プライバシーについて アイヌ語研究の第一人者、故・萱野茂氏が、祖母や村のフチから聞き集めたアイヌと神々の38の話を収録した名著『アイヌと神々の物語』。発刊後、増刷が相次ぎ同ジャンルとしては異例の話題書となっています。北海道の白老町に「ウポポイ(民族共生象徴空間)」もオープンし、アイヌについて関心が高まる今、本書からおすすめの話をご紹介していきます。第7回は、神の国へ行った二人の若者の話です。, アイヌ語研究の第一人者、故・萱野茂氏が、祖母や村のフチから聞き集めたアイヌと神々の38の話を収録した名著『アイヌと神々の物語』。発刊後、増刷が相次ぎ同ジャンルとしては異例の話題書となっています。北海道の白老町に「ウポポイ(民族共生象徴空間)」もオープンし、アイヌについて関心が高まる今、本書からおすすめの話をご紹介していきます。第6回は、人間誕生にまつわる人間とクマの話です。, アイヌ語研究の第一人者、故・萱野茂氏が、祖母や村のフチから聞き集めたアイヌと神々の38の話を収録した名著『アイヌと神々の物語』。発刊後、増刷が相次ぎ同ジャンルとしては異例の話題書となっています。北海道の白老町に「ウポポイ(民族共生象徴空間)」もオープンし、アイヌについて関心が高まる今、本書からおすすめの話をご紹介していきます。第5回は、ヘビの女神に見初められた若者の話です。, アイヌ語研究の第一人者、故・萱野茂氏が、祖母や村のフチから聞き集めたアイヌと神々の38の話を収録した名著『アイヌと神々の物語』。発刊後、増刷が相次ぎ同ジャンルとしては異例の話題書となっています。北海道の白老町に「ウポポイ(民族共生象徴空間)」もオープンし、アイヌについて関心が高まる今、本書からおすすめの話をご紹介していきます。第4回は、鬼に捕らえられた勇敢な娘の話です。, 山岳をとりまく幅広い分野を探求する一冊『山岳科学 Mountain Science』, 一般登山道上での行動こそ安全登山に「全集中」をしていきましょう 島崎三歩の「山岳通信」第206号, カレーみそ玉でさらっとスパイシー!トマトときのこのベジカレーのレシピを紹介【簡単シェラカップレシピ】, http://www.yamakei.co.jp/products/2820490450.html, http://www.yamakei.co.jp/products/2820048900​.html, ユーザ登録・ログインすることで、山頂天気予報を見たり、登山履歴を登録・整理・分析して、確認できます。. アイヌ語研究の第一人者、故・萱野茂氏が、祖母や村のフチから聞き集めたアイヌと神々の38の話を収録した名著『アイヌと神々の物語』。発刊後、増刷が相次ぎ同ジャンルとしては異例の話題書となっています。北海道の白老町に「ウポポイ(民族共生象徴空間)」もオープンし、アイヌについて関心が高まる今、本書からおすすめの話をご紹介していきます。第1回は、「ゴールデンカムイ」アイヌ語監修者・千葉大学文学部教授の中川裕氏の序文を特別公開します。, 近年、アイヌ民族についての話題が、テレビや雑誌、インターネットなどのメディアで頻繁に取り上げられるようになってきた。それに加えてアイヌ関連の刊行物も非常に増えてきている。2018~2019年に出版されたアイヌ文化・歴史関係の入門・概説書的なものだけを数えても10冊以上にのぼる。, これはかつてなかった状況であり、これまでアイヌという人々の存在をあまり意識していなかった人たちが、彼らに関心を持つようになってきたことを、出版界のほうで敏感に感じ取った結果だと考えることができる。, その流れを作り出すひとつのきっかけとなっているのは、集英社『週刊ヤングジャンプ』誌で2014年から連載が始まり、2018年にはアニメ化もされ、同誌の看板漫画のひとつとなっている、野田サトル氏の漫画「ゴールデンカムイ」だろう。, この漫画は、20世紀初頭の北海道やサハリンを舞台に、隠された金塊の争奪戦を中心とした冒険活劇物で、アイヌを描くことが中心的な内容ではないのだが、ヒロインのアシリパを筆頭に、何人もの魅力的なアイヌのキャラクターが活躍し、アイヌの伝統的な世界観や生活を緻密な画風で生き生きと描き出している。, この漫画の影響で、直接作品には登場していない北海道平取町の二風谷や、白老町といったアイヌ文化関連施設のあるところにも、いわゆる「聖地巡礼」で訪れる人が増えているそうだ。, そうした時代の動きを反映して、長いこと絶版や品切れになっていたアイヌ関連の名著が、再版あるいは出版社を変えての刊行という形で、再び多くの読者の目に触れるものとなるという、喜ばしい現象が起こっている。本書もそのひとつである。, 本書は著者萱野 茂氏によって録音・収集された、北海道沙流地方のウエペケレを日本語訳で紹介したものである。ウエペケレ(本書の表記ではウウェペケレ)は「昔話」などと訳されることが多く、本書でもその訳が用いられているが、日本語で「昔話」というとおとぎ話や童話と同じような意味で使われることも多く、子どもを楽しませるために語られる、現実とは切り離された物語というのが一般的な理解だろう。, しかし、ウエペケレというのは、決して子どものためだけに語られるものではない。 一方、アイヌ研究の第一人者で写真や蝋管など膨大な研究資料を残したポーランドの人類学者ブロニスワフ・ピウスツキが樺太アイヌの女性チュフサンマと結婚して生まれた子供たちの末裔は日本にいる。 会社概要 | 広告について | インプレスグループサイト | インプレスグループTop.

All rights reserved. アイヌ語研究の第一人者、故・萱野茂氏が、祖母や村のフチから聞き集めたアイヌと神々の38の話を収録した名著『アイヌと神々の物語』。発刊後、増刷が相次ぎ同ジャンルとしては異例の話題書となっています。北海道の白老町に「ウポポイ(民族共生象徴空間) 価格:本体価格1100円(税別) 兄 - 知里高央(1907-1965、教育者・研究者) 著作物 著書 単著 『アイヌ民俗研究資料』第1、アチックミューゼアム〈アチックミユーゼアム彙報 第8〉、1936年5月。ndljp:1461518。 『アイヌ民譚集』郷土研究社、1937年1月。 All rights reserved. 言語学者であり、アイヌ語やアイヌ文化研究の第一人者として知られています。ここ数年は、野田サトルさん作の人気漫画「ゴールデンカムイ」の、アイヌ語監修者としても注目を集めています。 アイヌと神々の物語、アイヌと神々の謡 その他 2020年10月16日 アイヌ語研究の第一人者、故・萱野茂氏が、祖母や村のフチから聞き集めたアイヌと神々の38の話を収録した名著『アイヌと神々の物語』。…

それはかつて現実に暮らしていた人たちが、実際に体験したことを語り伝えた話であると信じられてきたものであり、彼らの「歴史」の記録としてとらえられてきたものである。, 現代の私たちが読むと、ファンタスティックな空想の世界の話のように見えるだろう。しかし、かつて人間をとりまくすべてのものに、人間と同じような精神の働きを見、それをカムイと呼んで、人間とカムイの共存こそがこの世を豊かに暮らす道であると考えていた人たちにとって、そのカムイから恩恵を受けたり、あるいは悪い精神を持つカムイと対決したりする物語は、決して現実から遊離したものではなかった。, 往時、アイヌの人々は、日々いろいろな人たちからウエペケレを聞いては、思いがけないことが起こった時には人はどう対処すべきか、あるいは日々の暮らしの中でどんなことをしてはいけないかと言ったような生活の知恵や、人としてのあり方、心構えといったようなものについての教訓を学んでいた。, そしてそれ以上に、主人公の受ける苦難や試練、それを解決して幸福なエンディングにいたるドラマチックな展開に心躍らせ、長い冬の夜を心豊かに過ごしてきた。, 私は二十代前半の頃から北海道のあちこちを回ってアイヌ語を録音して歩いた。最初のうちはただ録音しているだけで、その場では何を言っているのかまるでわからず、家に帰ってそれを一音一音聞き起こしては、再び北海道に行って不明な点を質問するということを繰り返して、やっと一編の物語の顛末がわかるという状態だったが、それを続けていくうちに、語りを聞きながらその場で内容を理解していくことができるようになった。, その段階で一番面白くなってきたのはウエペケレである。ユカラやカムイユカラにくらべて、ウエペケレは話の中に昔の生活や語り手自身の世界観といったものが直接的に映し出されている。ウエペケレを聞いていると、いつの間にかその世界の中に自分が入り込んでいることに気づく。, おばあさんたちは、聞き手がアイヌ語を理解できることがわかると、それなら「聞きどころのある」話をしなくてはというので、ドラマチックで、登場人物たちの心情がひしひしと伝わってくるような話を選んで語ってくれる。そのような話の中には、「昔話」というよりむしろ落語の人情噺に近いような、複雑な人間模様を描くものも少なくない。ユカラやカムイユカラに比べ、ウエペケレにはより生身の人間が描かれているのである。, 本書の著者である萱野茂氏(1926-2006)は、北海道平取町二風谷出身のアイヌであり、多くの地域でアイヌ文化が日常のものとなくなりつつある中で、アイヌ語を話せる人たちに囲まれて育ち、アイヌ語・アイヌ文化の継承者としてその保存と発展に多大な貢献をしてきた人である。1994年にアイヌ民族初の国会議員となった人物としてもよく知られている。, アイヌ語母語話者であり、伝承者としての実体験に基づくアイヌ文化への深い理解は、もとより他の追随を許さぬものであるが、彼の日本語の文才も優れたものであり、読みやすくしかも情緒豊かなその文章は定評のあるところである。それは本書を読んだ読者の方々が実感されるであろう。, テキストは語り手たちの脳裏に描かれている世界を最もよく理解している萱野氏の手によって、原録音に忠実なことを目指しながらも読みやすく親しみのもてる文体で訳されている。そしてさらに、萱野氏自身が一話ごとに付した、それぞれの物語に関連する民具や習慣についての解説によって、かつてのアイヌ文化そのものを理解するための大変良い教科書ともなっている。, これだけの物語の数々を文庫として手軽に読めるようになるのは大変喜ばしい。この文庫版でウエペケレの世界を味わっていただきたい。, アイヌ語研究の第一人者である著者が、祖母や村のフチから聞き集めたアイヌと神々の38の物語を読みやすく情感豊かな文章で収録。主人公が受ける苦難や試練、幸福なエンディングなど、ドラマチックな物語を選りすぐった名著、初の文庫化。​, 著者:萱野 茂

レペゼン地球 ファンクラブ 過去動画 6, 週末の予定 返事 英語 10, 死神 ラテン語 読み方 22, 遊戯王 旧アジア版 見分け方 48, パズル のり ヘラ 代用 4, 花子ランド 多賀城 閉店 8, 東京新聞 電子版 家族 6, 瞬きが多い 直し 方 5, 在宅勤務 申請理由 例 9, 彗星 名前 かっこいい 5, Tkc 給与ソフト マニュアル 9, アイカ セラール 施工 例 7, 仮面ライダーゼロワン 感想 37 10, ヤンキース 2020 打線 30, ラトゥール代官山 住んでる 芸能人 13, スポーツ タレント 男性 10, Sidem ライブ 動画 Bilibili 26, 明蘭 才媛 の春 ブログ 7, ン ダグバ ゼバ コトダマン 5, Paypay 認証コード 入力できない Iphone 6, ピストンリング 固着 ワコーズ 10, デュピクセント 取り扱い 病院 福岡 16, 呪怨 Netflix 感想 9, キンカン ノアール 口コミ 4, Your Name Full Movie 5, お ご せ 綾 Youtube アンチ 5, バイマ 転売 難しい 48, ナワーブサベダー 英語 スペル 26, パク ソジュン 写真集 11, 堀越高校 芸能コース 学費 5, グラメ 漫画 無料 15, 競馬 期待値 Ai 52, ドラクエ8 パルミド 闇商人 6, 芥川賞 授賞式 2020 14, ,Sitemap

View all contributions by

Leave a reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *