星の王子様 青空文庫 アプリ 33

0 0

Saint-Exupery |, ■ 2010年のフランス製テレビアニメシリーズの紹介ページ。

LE PETIT PRINCE CHAP.19-23   No. LE PETIT PRINCE CHAP.01-04 オープニング・ナレーション(サン=テグジュペリ(当時はサン=テ「ク」ジュペリ)の挨拶文朗読). サン=テグジュペリの『星の王子さま』関連のリンク集です。ネット上で無料で利用できるテキスト、音声、参考書籍などを集めています。, 名前は知っているけど、まだ読んだことがないという方、おもしろい小説なので、もし興味があれば、アクセスしてみてください。, ■上記の本と全く同じものですが、issuu にもあります。本をはらりとめくる感じで読んでいけます。 On a retrouvé les dessins du Petit Prince! ェリダン, ワルラス マリー・エスプリ・レオン. Achiary Pierreという人の朗読です。バックに多少音楽が入ってますが、それほどうるさくないです。テキストも表示されるので便利です。, 私の持っている本と違う版を読んでいるらしく、微妙に違うところ(一文抜けていたり)もありますが、ほとんど同じです。, *テキストと朗読をダウンロードできます(以前はページを開けると朗読が始まりましたが、今聞いたら音は出ませんでした)。献辞はありません。 うわべだけでなく

声やバックミュージックのせいか、仏語版とかなり雰囲気が違います。, ■ LOGOS LIBRARY にも朗読音声があります。

アントワーヌ・ド・サン=テグジュペリ Antoine de Saint-Exupery 大久保ゆう訳 あのときの王子くん LE PETIT PRINCE, HISTOIRE POUR ENFANTS: LE PETIT PRINCE (ILLUSTRÉ ET INCLUT UN LIEN POUR ÉCOUTER OU TÉLÉCHARGER LA VERSION AUDIO DU LIVRE) (French Edition), Le Petit Prince :Book and Audio CD French, The Little Prince » The official Website – News, Games, TV Shows, Community, Biography…, ギリシャの名前由来のフランス語の女の子の名前:かわいいフランス語教えます(110). http://goo.gl/vLiIx 『星の王子さま』(ほしのおうじさま、フランス語原題:Le Petit Prince、英語: The Little Prince)は、フランス人の飛行士・小説家であるアントワーヌ・ド・サン=テグジュペリの小説である。彼の代表作であり、1943年にアメリカで出版された。, 「大切なものは、目に見えない (Le plus important est invisible)」を初めとした本作の言葉は、生命・愛とは何かといった、人生の重要な問題に答える指針として広く知られている。この作品の元になったと思われる、1935年のリビア砂漠での飛行機墜落事故の体験は、サン=テグジュペリによる随筆集『人間の土地』で語られている。, レイナル・ヒッチコック社(en:Reynal & Hitchcock 現存しない)による1943年の初版以来、作者自身による挿絵が使われ、素朴な主人公や脇役の姿は作品とともに愛されている。, 物語の前置きでは、この本を、フランスに住んでいて困難に陥っているあるおとなの人に捧げると述べられている。この献辞にある「おとなの人」「子どもだったころのレオン・ヴェルト」とは、作者の友人のジャーナリスト、レオン・ヴェルト(フランス語版)を指している。当時は第二次世界大戦中で、ヴェルトは平和主義者で、ナチス・ドイツの弾圧対象となっていたユダヤ人であった。, 映画監督のオーソン・ウェルズも実写とアニメーションの融合による映画化を考えていたことがあり、アニメーション部分はディズニー・プロに依頼していたようであるが、実現はしなかった。, 慶應義塾大学の片木智年(当時助教授)の2006年の時点での解説によると、日本における「星の王子さまブーム」は(2006年までに)3回あったという。1回目は研究者らによる謎解き本が多数出版された1980年代、2回目はサン=テグジュペリ生誕100周年の2000年前後、3回目は数社から新訳が出版された2006年前後で十数社で刊行された[1]。, 操縦士の「ぼく」は、サハラ砂漠に不時着する。1週間分の水しかなく、周囲1000マイル以内に誰もいないであろう孤独で不安な夜を過ごした「ぼく」は、翌日、1人の少年と出会う。話すうちに、少年がある小惑星からやってきた王子であることを「ぼく」は知る。, 王子の星は家ほどの大きさで、そこには3つの火山と、根を張って星を割いてしまう程巨大になるバオバブの芽と、よその星からやってきた種から咲いた1輪のバラの花があった。王子はバラの花を美しいと思い、大切に世話していた。しかし、ある日バラの花とけんかしたことをきっかけに、他の星の世界を見に行くために旅に出る。, といった、どこかへんてこな大人ばかりだった(数字は「○番目の星」として登場する順番)。6番目の星にいた地理学者の勧めを受けて、王子は7番目の星、地球へと向かう。, 地球の砂漠に降り立った王子は、まずヘビに出会う。その後、王子は高い火山を見、数千本のバラの群生に出会う。自分の星を愛し、自分の小惑星の火山とバラの花を愛おしく、特別に思っていた王子は、自分の星のものよりずっと高い山、自分の星のバラよりずっとたくさんのバラを見つけて、自分の愛した小惑星、火山、バラはありふれた、つまらないものであったのかと思い、泣く。, 泣いている王子のところに、キツネが現れる。悲しさを紛らわせるために遊んで欲しいと頼む王子に、仲良くならないと遊べない、とキツネは言う。キツネによれば、「仲良くなる」とは、あるものを他の同じようなものとは違う特別なものだと考えること、あるものに対して他よりもずっと時間をかけ、何かを見るにつけそれをよすがに思い出すようになることだという。これを聞いた王子は、いくらほかにたくさんのバラがあろうとも、自分が美しいと思い精一杯の世話をしたバラはやはり愛おしく、自分にとって一番のバラなのだと悟る。, キツネと別れるときになり、王子は自分がキツネと「仲良く」なっていたことに気付く。別れの悲しさを前に「相手を悲しくさせるのなら、仲良くなんかならなければ良かった」と思う王子に、「黄色く色づく麦畑を見て、王子の美しい金髪を思い出せるなら、仲良くなった事は決して無駄なこと、悪い事ではなかった」とキツネは答える。別れ際、王子は「大切なものは、目に見えない」という「秘密」をキツネから教えられる。, 日々飛行機を修理しようと悪戦苦闘するかたわら、こんな話を王子から聞いていた「ぼく」は、ついに蓄えの水が底をつき、途方に暮れる。「井戸を探しに行こう」という王子に、砂漠の中で見つかるわけはないと思いながらついて行った「ぼく」は、本当に井戸を発見する。王子と一緒に水を飲みながら、「ぼく」は王子から、明日で王子が地球に来て1年になると教えられる。王子はその場に残り、「ぼく」は飛行機の修理をするために戻っていった。, 翌日、奇跡的に飛行機が直り、「ぼく」は王子に知らせに行く。すると、王子はヘビと話をしていた。王子が砂漠にやってきたのは、1年前と星の配置が全く同じ時に、ヘビに噛まれることで、身体を置いて自分の小惑星に帰るためだったのだ。別れを悲しむ「ぼく」に、「自分は自分の星に帰るのだから、きみは夜空を見上げて、その星のどれかの上で、自分が笑っていると想像すれば良い。そうすれば、君は星全部が笑っているように見えるはずだから」と語る。王子はヘビに噛まれて砂漠に倒れた。, 翌日、王子の身体は跡形もなくなっていた。王子が自分の星に帰れたのだと「ぼく」は考え、夜空を見上げる。王子が笑っているのだろうと考えるときには、夜空は笑顔で満ちているように見えるのだが、万一王子が悲しんでいたらと考えると、そのうちのひとつに王子がいるであろういくつもの星々がみな、涙でいっぱいになっているかのように、「ぼく」には見えるのであった。, 献辞にレオン・ヴェルト(フランス語版)と呼ばれる人物が登場する。作者にとってこの人物は, このレオン・ヴェルトは実在の人物である。ヴェルトはサン=テグジュベリよりも22歳年上で、1931年ごろ知り合い、互いに無二の親友となった。ジャーナリスト、作家、批評家といった仕事をし、第一次世界大戦の経験から、熱烈な平和主義者だったが、ユダヤ人であったため、ナチスによる弾圧を避け、フランス東部のジュラ県サンタムール (fr:Saint-Amour (Jura)) にあった別荘に隠れ住んでいた。, この本の初版にはサン=テグジュペリ自身の筆になる挿絵が大小47点描かれている。原画は失われたと長らく信じられてきたが、2006年4月に「原画発見」の報が走った。「積み重なるゾウ」の「原画」を、パリのある古書店が売りに出したのである。, その古書店に「原画」を売ったのが、コンスエロ(fr:Consuelo de Saint-Exupéry。サン=テグジュペリ未亡人。)の遺産相続人であるホセ・マルチネス・フルクトゥオーソであることが判明した。週刊誌「L'Express レクスプレス」の取材インタビューに対してフルクトゥオーソは、コンスエロの遺品の中に“Le Petit Prince”挿絵原画が存在することを認め、「狩人」と「砂漠の花」(1994年に今回と同じ古書店主がニューヨークで購入)および今回の「積み重なるゾウ」の計3点[2]を売却したことを明らかにした[3]。      サン・テクジュペリ, 作詞 - 阿久悠 / 作曲 - 三木たかし / 編曲 - 長戸大幸 / 歌 - 鈴木賢三郎, 鈴木はフレーベル館が運営するコーラスグループ「フレーベル少年合唱団」のメンバー時代にソロでテーマソングを吹き込んだ。現在もOB会などがあるときにゲスト出演することがある。, オープニング映像は、再放送用の素材が1種類しか現存していないらしく、作画監督などの表記がすべて昆進之介名義になっている。本放送用のオープニング映像は、最後の部分が提供用として少し尺が長くなっている。これはDVDの映像特典で確認できる。, 作詞 - 阿久悠 / 作曲 - 三木たかし / 編曲 - 長戸大幸 / 歌 - トゥインクル・シスターズ, 再放送では、エンディング映像が現存していなかったために全話、第9話の映像を使用していた。近年DVD化に伴い発掘作業を行った結果、一部を除くほとんどのエンディング映像が見つかった。, レコードは本放送時にキャニオンレコード(現在のポニーキャニオン)からリリースされたものの、アニメソング関係のCDアルバムに収録されていなかったために入手が困難であったが、2018年12月19日に日本コロムビアからリリースされた「誰もが勇気を忘れちゃいけない〜大事なことはすべて阿久悠が教えてくれた〜」で両曲とも収録されたことにより、約40年ぶりに日の目を見ることとなった。, 原題:Der Kleine Prinz(1990)WOWOW(ドイツのアニメーション), 五藤光学研究所により2006年に製作されたプラネタリウム番組。25分。バーチャリウム用全天周版とスライド版の2バージョンが存在する。, 2010年にメソッド・アニメーションにより製作された全52話の3DCGアニメ。同年12月にフランス3で初めて放送。主題歌はヤニック・ノア、音楽はフレデリック・タルゴーン、ケルンWDR交響楽団の演奏であった。, 1985年2月14日 - 3月5日 民音、ユニゾン・カムパニー、コマ・スタジアムによる「ミュージカル 星の王子さま」をシアター・アプルで上演。脚本・作詞・演出 佐藤信。主演、吉田日出子・加藤健一。1987年1月21日 - 2月11日再演。, 1993年、音楽座が「リトルプリンス」を初演。上演直前に、『星の王子さま』原作の権利を管理するガリマール出版社からクレームを受けるが、3か月限定、再演は不可という形で許可を得た。上演後、音楽座を運営する株式会社ヒューマンデザインがガリマール出版社と交渉し、内容を一部原作に忠実に改め、タイトルを『星の王子さま』として、ミュージカル化権を世界で初めて正式に獲得した。, 2000年、TBSとホリプロが、株式会社ヒューマンデザインより上演権を買い取り(音楽座が1998年に解散している)、トリビュート音楽座ミュージカルを上演。茂森あゆみが主演。, 2012年7月27日から宝塚歌劇団花組が『サン=テグジュペリ―「星の王子さま」になった操縦士』(宝塚大劇場:7月27日 - 8月27日・東京宝塚劇場:9月14日 - 10月14日)として蘭寿とむ、蘭乃はなが主演。, 星の王女さま(ほしのおうじょさま)は「星の王子様」をモチーフにした作品。2018年4月に上演[21]。出演は伊藤理々杏ほか乃木坂46の3期生8名[21]。, サン=テグジュペリの死後、権利継承者である遺族は、星の王子さまが純粋な童話であることを理由に、作品の商業ライセンスを長年許可しなかった。しかし、世界的な要望と、違法な無断使用の出現を無視できなくなったことから、1986年、「作品の本来のイメージを損なわない」ことを条件にして、商業ライセンス使用を世界的に解禁することとなった。[27], 日本では、1987年に「株式会社セラム」が日本国内のライセンスの総代理店になり、星の王子さまビジネスを展開してきた。2006年には、ライセンス管理をグループ会社「株式会社Le Petit Prince」に移管し、株式会社セラムは商品開発とイベント運営を行う体制とした[28]。, 2014年3月1日より、日本国内での商品化ライセンス管理が「ワーナー・ブラザース コンシューマープロダクツ」(ワーナー ブラザース ジャパン)に移管された。セラム社は「箱根星の王子さまミュージアム」「寄居 星の王子さまPA」「自社開発グッズ」で「Succession Antoine de Saint-Exupery」のライセンスを保有している。, 「Pure&Natural」 作品名 副題 : 文字遣い種別: 著者名 : 著者基本名 : 翻訳者名等 : 1: ああ華族様だよ と私は嘘を吐くのであった LOGOSとっても役立ってます!IVONAを使っていたんですが、よりナチュラルですね!ありがとうございます!!.

アントワーヌ・ド・サン=テグジュペリ Antoine de Saint-Exupery 大久保ゆう訳 あのときの王子くん LE PETIT PRINCE, ■ 英語版の音声はここから順番に聞けます。(献辞は入ってません) 2 With $33.1M Bow – Intl Box Office Update, Bilheterias Brasil: O Pequeno Príncipe não consegue tirar Missão Impossível da liderança, Bilheterias Brasil: Na segunda semana de exibição, O Pequeno Príncipe assume a liderança, Comédia brasileira "Vai Que Cola" estreia no topo das bilheterias do país, ‘The Little Prince’ Launches in China with $10.8 Million, China Box Office: 'Ant-Man' Goes Big With $43M Debut, China Box Office: 'Ant-Man' Stays Strong, 'Pan' Flops Hard on Debut, China Box Office: ‘The Witness’ Sees Victory Over ‘Ant-Man’, https://ja.wikipedia.org/w/index.php?title=リトルプリンス_星の王子さまと私&oldid=78575439, リトルプリンス 星の王子さまと私(著:イリーナ・ブリヌル、翻訳:酒井紀子、2015年10月29日発売、, リトルプリンス 星の王子さまと私 おはなし絵本(著:五十嵐佳子、2015年10月5日発売、, 英語ストーリーブック リトルプリンス 星の王子さまと私(2015年11月15日発売、, 「星の王子さま」ほわほわブランケット付き! そして http://goo.gl/TjtDj 青空文庫の作品は、ここで掲げる「青空文庫収録ファイルの取り扱い規準」に従って使ってください。 この規準では、青空文庫のファイルを利用しようとする人を、「あなた」と呼びます。 TV5MONDE : L’histoire de la série animée, 出版されたとき行われた池澤夏樹のトークショーの様子をサイトで読めます⇒星の王子さま バンドデシネ版 公式ホームページ, ■ 日本語版(内藤濯訳だと思います)の朗読です。プロの方ではないようですが、すてきな朗読です。こちらは第1章ですが、全章あります。, 「朗読が速い」という声がレビューでチラホラあるのですが、上の動画で最初のほうを聞いた限り、そこまで速いとは思いません。ただ、学習用には速いかもしれないです。, いきなり理解するのは難しいだろうし、シャドウイングするのはきついでしょう。すべて理解したあと、聞いて楽しむ分にはいいと思います。, ■「星の王子さま」の始めてのアニメーション映画について記事を書いています。 LE PETIT PRINCE CHAP.24-27 http://goo.gl/Wt4g9, ■ 日本語版はこの集英社の文庫を買いました。池澤夏樹訳。試し読みが18ページまでできます。横書きの日本語です。, ■ 仏語版も持っています。どこにでも売っているごくふつうのタイプだと思います。読書したり、音読練習するときはこの本を使っています。この記事のトップの画像に写っている本がこれです。, ※余談ですが、キンドル版のレビューと本のレビューは同じものが掲載されますね。キンドル版は表示を確認してから買ったほうがいいです。, キンドルを持っていなくても、スマートフォン iPhone、iPod touch、 Android か、タブレットPCなら、 iPad 、Android であれば、無料のアプリを使って読むことができます。, 私が買ったのは100円のものです。(☆2015/09/28、100円のキンドル版はなくなったようで、きょうの段階で477円のキンドル版にリンクを替えました)。, 仏語のキンドル版はこの本を含めて4冊ありました。どこが違うのかわかりませんが。もとの紙本の出版社の違いかもしれません。, 本を買うと音声をダウンロードできるリンクがついている、とあります。全文のオーディオがあるのかどうかは確認していません。, レビューによると、このCDには「星の王子さま(会話のところは劇みたいになっていて、全文ではない)」だけでなく、ネルヴァルの詩や、ル・シッドの一場面などもおさめられているそうです。, 葉祥明のハートフルな絵とスピリチュアルな新訳(浅岡夢二:訳)で生まれ変わった「星の王子さま」、とのこと。, 数年前に日本でこの小説の翻訳の著作権が切れてから、たくさん新訳が出ましたが、そのうちの1つです。イラストがオリジナルじゃないと違和感あるかも。, ■ 星の王子さま公式サイト。

Youtube スキンケア 人気 5, 石化 凍結 Twitter 25, Snowman Dd 売上枚数 累計 54, マルイ パーツ注文 代行 7, ダークソウル3 ライトクロスボウ 使い方 6, 時代遅れ の酒場 楽譜 7, 荒野行動 グリッチ 2020 7, ヘブライ語 辞書 おすすめ 4, コンパス キャラ 身長 59, 市役所 中卒 枠 9, 気象予報士 太田景子 可愛い 4, 出産 名言 英語 16, 太宰治 名言 短い 4, オフィス 内装 協力業者募集 4, 中元日芽香 カウンセリング 口コミ 5, コンプライアンス標語 誇れる 職場 づくり 48, Imitation Rain 歌詞 パート 26, モーニング娘 歌詞 深い 25, Apple コールセンター 離職率 44, Mac Google アプリ 9, 地球連邦軍 マーク 由来 4, モバイルsuica パスワード 大文字 5, おった いた 方言 9, サン宝石 内職 山梨 7, 卓球ラケット ラバー 中学生 26, 弓道 審査 退場 5, 竹内涼真 サッカー 経歴 4, 成田凌 気持ち 悪い 5, Dasada 9話 動画 19, ,Sitemap

View all contributions by

Leave a reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *