メール 転送禁止 英語 23

0 0

- 特許庁, よって、不正アクセスに係る再送パケットが多数送られてきても、パケット転送の性能低下を招くことなく、不正アクセスに関わるパケットの転送を禁止することが可能となる。例文帳に追加, Thus, even when many retransmission packets relating to the illegal access are transmitted, the transfer of the packets relating to the illegal access is inhibited without inviting performance decline of the packet transfer. - 特許庁, DNSサーバが無くても電子メールシステムを運用することができるとともに、電子メールの転送プロトコル以外にプロトコルを要しない通信装置を提供する。例文帳に追加, To provide a communication apparatus capable of operating an electronic mail system even in the absence of a DNS server and needing no protocol other than a transfer protocol of electronic mail. - 特許庁, コンテンツ判定部5が、オリジナル音楽コンテンツと編集音楽コンテンツの相違が小さいと判定したとき、コンテンツ転送制御部6は、編集音楽コンテンツの、外部記憶装置7への転送および外部機器への転送を禁止する。例文帳に追加, When a contents discriminating section 5 discriminates the fact that the difference between the original music contents and the edited music contents is small, a contents transfer control section 6 prohibits the transfer of the edited music contents to an external storage device 7 and an external equipment. - 特許庁. - 特許庁, 受信側は、受信した画像を外部に送信する際には、該受信画像に転送禁止情報が付けられているか調べ、転送禁止情報が付けられている場合には、該受信画像を外部に転送するのを禁止する。例文帳に追加, In the case of transmitting a received picture to the outside, a reception side checks whether or not the received picture has the transfer inhibition information added, and when the received picture has the transfer inhibition information added, the reception side inhibits the transfer of the received picture to the outside. - 特許庁, The apparatus control part 8 transfers a pattern signal stored in the HD 12 to the discrimination part 16, and the discrimination part 16 discriminates whether the image data transferred from the memory 6a is a copy-prohibited thing or not. - 特許庁, 電子メールシステムに於いて、電子メールの転送先のMUA にその全文をダウンロードすることなしに、転送先のMUA が接続されているMTA に電子メールを転送できるようにすることにある。例文帳に追加, To transfer an electronic mail to an MTA(mail transfer agent) to which the MUA(mail user agent) of a transfer destination is connected without downloading its whole text to the MUA of the transfer destination of the elec tronic mail in an electronic mail message system. - 特許庁, A command input exhibiting 103 exhibits that the command input means 100 receives an input of a new command when burst transfer is started by the burst transfer means 102. Copyright(c)2013-2019 Japan Businessmail Association. - 特許庁, A report mail to be transmitted to the first report destination and the error mail are transmitted.

意図的に事実を歪めたりすると、あとあと辻褄が合わなくなることがあります。, メールの元々の差出人に迷惑がかかってしまうかもしれません。 CPU1は受信メールを転送する際に、そのメールの送信元アドレスと転送先アドレスとを比較し、両アドレスが異なることを条件にそのメールを転送先へ送信するが、両アドレスが一致すれば、そのメールの転送を禁止する。 例文帳に追加

- 特許庁, MUA210は、送られてきた内容をコンソール220 に表示し、ユーザ300 は、表示を見てMTA110に他のユーザに転送すべき電子メールが存在すると判断した場合は、その電子メールの転送先,IDをコンソール220 から入力する。例文帳に追加, The MUA 210 displays a sent content on a console 220, and when the user 300 looks at the display and decides that an electronic mail to be transferred to another user exists in the MTA 110 and inputs the transfer destination and ID of the electronic mail from the console 220. - 特許庁, 転送オフ信号により、1ライン分のすべての画素データについて画素データが0のときは、転送禁止回路106によりLEDチップ40に転送信号CKS,CK1R,CK1C,CK2R,CK2Cに基づく転送信号CK1,CK2が出力されないようにする。例文帳に追加, When the pixel data are 0 on all the pixel data for the one line by the transmitting off-signal, the transmitting signals CK1 and CK2 based on the transmitting signals CKS, CK1R, CK1C, CK2R and CK2C are not outputted to the LED chip 40 by a transmitting inhibiting circuit 106. 皆さんはメールで使われている省略語の意味が理解できず、困った経験はないでしょうか。, 特にビジネスの世界では独特の言い回しや、業界の中でしか通用しない専門用語が数多く存在します。メールで連絡を取り合っているときに、送信者は受信者が周知であると思い込み、業界の省略語を使用する場合もあります。このような時に、省略語を知らないために重要な仕事の連絡を正確に理解できなければ、後々の仕事や取引にも影響を与えるかもしれません。, FYIという省略語を目にしたことはあるでしょうか。FYIとはFor Your Informationの略で、「参考までに」という意味を表し、ビジネスシーンでよく使用される略語です。例えば、仕事仲間に対して直接仕事内容に関係するわけでもないが、少し気になる情報を伝えたいとします。そのような場合に情報にFYIを添えることにより、前述の「参考までに」というニュアンスがうまく伝わります。つまり、「重要ではないが、もし時間があればこの資料を読んでください」や「とりあえずお知らせします」というようなニュアンスです。, しかし、メールを受け取る相手がFYIの意味が分からない場合は意図をくみ取ってもらえません。一般的に使用される略語ではありますが、使用する場合はメールの受け取る相手が理解できるかどうかを1度考えてから送るようにしましょう。, FYIはビジネスで使われる略語の中でも代表的ですが、その他にもよく使われる略語は数多くあります。例えば下記のような略語が挙げられます。, ・ASAP        as soon as possible     できるだけ早く, ・BRB         be right back               すぐ戻ります・すぐ戻りなさい, ・NR          no return              帰社しません・直帰します, ・IAC       in any case             どのような場合でも・とにかく, ・BTW         by the way                  ところで(話題を変えるとき), ・IMO        in my opinion               私の意見では, ・IMHO        in my humble opinion        私の意見では(謙虚な言い回し), ・IOW        in other words              言い換えると, ・JTLYK      just to let you know 取り急ぎお知らせします, ・TX/Thx     thanks                         ありがとう, ・NRN        no reply necessary            お返事はいりません, ・HTH        hope this helps                  お役に立てば幸いです, ・TTYL        talk to you later                  またお会いしましょう, これまでご紹介してきたようないわゆる表現ではなく、役職名などを表す用語の略語もあります。, ・CEO         Chief Executive Officer            最高経営責任者, ・VP          Vice President                     副社長, ・COO         Chief Operating Officer            最高業務執行責任者, ・CAO        Chief Accounting Officer           経理担当責任者, ・CFO         Chief Financial Officer            財務担当責任者, ・CAO         Chief Administrative Officer       最高総務責任者, ・CFO        Chief Legal Officer                最高法務責任者, 略語というと砕けた表現方法で、ビジネスシーンでは使われないと思う方もいるかもしれません。しかし、ビジネスの英文メールにおいて、略語はひんぱんに飛び交う言葉です。知らずに過ごしていると困る場面が出てくる可能性があります。, またビジネスシーンでは、メールだけでなく直接英語を話したり聞いたりする機会があります。スタディ・タウンでは、リスニング力が伸びる「スーパーエルマー」や、すらすら英語が話せるようになる「スーパー・スピーキング」など、ビジネス英会話のスキルが身に付く講座を設けています。スマホやタブレット、パソコンでいつでもどこにいても講座を受けることができ、TOEIC対策はもちろん、ビジネスシーンでも十分活かすことができる英語力が身につきます。, ▼ビジネス英会話もスラスラでてくる!

- 特許庁, 携帯端末のユーザが受信メール毎に、そのメールの転送要否、および転送元メールの保存、削除を要求することができるメール転送サービスを提供する。例文帳に追加, To provide a mail transfer service capable of requesting necessity of a mail transfer, and storage and erase of a mail of a transfer source for each mail received by a user at a mobile terminal. - 特許庁, 本発明は、音声記録再生装置とパソコンとの間でデータ転送を行うことが可能なデータ転送システムにおいて、上記音声記録再生装置が、上記データ転送をリアルタイムに行えるか否かを判定し、リアルタイムデータ転送が行えないと判定された場合にはリアルタイム転送機能を禁止するよう制御するCPU6を有することを特徴とするデ。例文帳に追加, Concerning the data transfer system capable of transferring data between an audio recording and reproducing device and a personal computer, in this case, the said audio recording and reproducing device has a CPU 6 for discriminating whether the said data transfer can be performed in real time or not and performing control so as to inhibit a real time transfer function when it is discriminated the real time data transfer is disabled. - 特許庁, 電子メールの送信先アドレスと、送信先アドレスに向けて送信することが許容された電子メールの最大サイズと、電子メールの転送先アドレスとの対応表を記憶しておく。例文帳に追加, The destination address of an E-mail, the maximum size of an E-mail allowed for transmitting toward a destination address, and the lookup table of forwarding addresses of an E-mail are stored. - 特許庁, レジスタ内にページングチャネルのメッセージが保持されているとき、メッセージ受信が有ると判定して、撮像データの転送を禁止する。例文帳に追加, When a register stores the message of the paging channel, presence of message reception is determined and transfer of the photographing data is inhibited. - 特許庁, 登録されている場合は、その組み合わせに対応する転送先情報を受信した電子メールの転送先として特定し、登録されていない場合には、受信した電子メールの転送先は無いと判断する。例文帳に追加, When the mail is registered, the transfer destination information corresponding to the combination is specified as the transfer destination of the received electronic mail, but when it is not registered, it is decided that the received electronic mail has not been transferred. それを立て直すのは容易なことではありません。, 思い立ったらすぐ行動に移すことができるというメールのメリットを活かして、迷ったら差出人に確認しましょう。. - 特許庁, また、遠隔操作装置10は、被制御機器において遠隔操作の許可/禁止、及びデータ転送の許可/禁止が設定されている場合、この設定に応じて操作用インタフェースの提供を制御する。例文帳に追加, Furthermore, when permission/inhibition of remote control and permission/inhibition of data transfer are set to the pieces of equipment to be controlled, the remote control operation unit 10 controls the provision of the operation interface, depending on the settings. - 特許庁, 受信した電子メールの転送先の指定および利用する検索エンジンの指定を行なう(S1)。例文帳に追加, The transfer destination of the received electronic mail is specified and a retrieval engine to be utilized is specified (S1). Copyright © Japan Patent office. - 特許庁, 印刷不可なファイルであった場合は予め登録してある宛先に対してメールの転送を行うようにした(S101〜S104)。例文帳に追加, When the file is a printing impossible file, the mail is transferred to a previously registered destination (S101 to S104). - 特許庁, そして、定期送信情報から得られる定期送信期間に基づきランダム送信禁止期間を設定してランダム送信を禁止し、受信した定期送信情報と自身の送信時刻を転送情報としてランダム送信を行う他の通信装置2C、・・に転送する。例文帳に追加, Then, the communication apparatus 2B sets a random transmission prohibition period based on a periodical transmission period obtained from the periodical transmission information, prohibits random transmission, and transfers the received periodical transmission information and its own transmission time as transfer information to other communication apparatuses 2 C for random transmission.

月下美人 花言葉 怖い 6, 薬効 薬価リスト 令和2年版 4, 白 膨張色 理由 18, 本 仮屋 ユイカ 沖縄 6, アルミサエル 戦闘 シーン 11, インスタ フォロワー 1000人 壁 23, コトブキ飛行隊 同盟 脱退 4, でも 楽しかっただろ なんj 6, 遊戯王 禁止 最速ランキング 52, Ark Breeding Stats Calculator 6, 少年探偵団 Bd7 動画 11, 七つの大罪 エスカノール 転生 24, 婚約指輪 ブランド ランキング 5, ネイティブ オンライン 英会話 子供 7, 香川照之 妻 画像 46, Youtube 高評価率 ランキング 17, ステゴサウルス 似 てる 19, えちぜん鉄道 福井鉄道 合併 16, Jira ロードマップ 設定 11, ホリデイラブ 井筒 子供 12, 浪人 Fラン なんj 54, Qoo10 電話番号 オプション とは 5, M4 電動ガン 分解 10, 青パン サガット 出し方 19, 一日 が楽しくなる おまじない 11, 金魚 画像 高画質 4, アカギ アニメ 2期 14, 未解決事件 犯人 知ってる 4, リゼロ ペテルギウス なんj 14, Avex Snowman アー写 4, ハイゼットジャンボ 納車 期間 42, ネウロ シックス 伏線 47, ミイヒ Jyp 身長 6, 金田一耕助 シリーズ 順番 4, 転職 Green 気持ち悪さ 59, Hama Bread 石川町 8, ロッテ マーティン 年俸 7, Pso2 アプレンティスソール 付け方 7, ,Sitemap

View all contributions by

Leave a reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *